お知らせ
目黒の教室とスカイプで英語のレッスンしています。詳細は こちら !
現在書いているブログはこちら。 eigo de relax BLOG ディクテーション用ビデオはこちら。 eigo de relax Youtube このブログの更新はしていません。理由は・・・ こちら へ。 記事は全部で199あります。 全ての記事を読むには こちら へ。 プロフィール
・ 東京都出身 ・ 高校の時10ヶ月アメリカでホームステイをする ・ 日本の大学を中退し、アメリカの大学に転入。生物学のBS取得 ・東京の英会話学校で非常勤講師をする ・スペイン語が母国語の夫と結婚 ・カリフォルニアの大学院で TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) 修士取得 ・カリフォルニア州 ESL 教育資格取得 ・カリフォルニア州の adult school と拘置所でESL教師をする ・カリフォルニア州の adult school でESLのクラスを4年間教える ・現在は帰国しています ・新しいブログはこちらです カテゴリ
以前の記事
2022年 06月 2012年 07月 2010年 09月 2010年 06月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
コメントについて.
・ 個人的なコメントなどを残す際は、comments と書いてある所をクリックし、その後 「非公開コメント」 所をクリックして下さい。そうすると私だけが見られるコメントになります。 ・ パスワードはなんでもOKです。これは後で自分のコメントを削除したくなった時に必要です。 ・ こちらで不適切であると判断したコメント (広告など) については削除させて頂きます。 カレンダー
下の日付をクリックすると、その日の記事が読めます。
|
2009年 09月 05日
英語のテキストなどによく出てくる言い方に "go to the movies" というフレーズがあります。例えば "I want to go to the movies this weekend" とか "I went to the movies yesterday" のように使います。これはそのまま 「映画に行く」 という意味で難しい言い方ではないのですが、私はずっとなぜ the movies なのだろう?と不思議に思っていました。私が日本で習った知識で考えた場合 "the movies" ではなく "a movie" でいいのではないかと思っていたのです。ただ 「映画に行った」 とか 「映画に行きたい」 という場合、とくに定冠詞の the を使う必要がないし、また映画を1本しか見ないなら movies と複数形にする必要はないのではないかと思ったのです。
私は常々冠詞が英語で一番難しい分野だと思っているのですが、この the movies という言い方も私が混乱する原因の一つでした。なぜ go to "the movies" なのでしょう? まず定冠詞 the が付く理由ですが、皆さんご存知のように the が付くとその名詞は不特定のものではなく、ある特定の名詞を指している事になりますよね。"I saw a cat" と言った場合、「猫を見た」 というだけの意味ですが、例えばある人が 「お向かいの猫いなくなっちゃたんだって」 というような事を言った後に "Really? I saw the cat yesterday" と言った場合、ただ猫を1匹見かけたという訳ではなく、特定の、つまり 「お向かいの猫を見た」 という意味になりますよね。さて本題に戻って、この "the movies" は映画何でもという訳ではなく、今現在上映している映画という意味で付いている the なんです。当然現在上映されている映画は1本だけではないので、単数ではなく "the movies" と複数になるんですね。 しかしながら、単に 「(映画やDVDなど含めて) 私は映画を見るのが好きです」 と言いたい場合は定冠詞 the を付けずに複数形で "I like to watch movies" と言います。 きっと英語を小さい頃から話している人には思い浮かばないような疑問なのかもしれませんが、私の様に小さい頃はずっと日本語のみで育っている人にとってはこんな簡単な言い方でも疑問はいろいろとあるものですよね。 詳細は
by trilingue
| 2009-09-05 12:37
| pieces of English
|
ファン申請 |
||