お知らせ
目黒の教室とスカイプで英語のレッスンしています。詳細は こちら !
現在書いているブログはこちら。 eigo de relax BLOG ディクテーション用ビデオはこちら。 eigo de relax Youtube このブログの更新はしていません。理由は・・・ こちら へ。 記事は全部で199あります。 全ての記事を読むには こちら へ。 プロフィール
・ 東京都出身 ・ 高校の時10ヶ月アメリカでホームステイをする ・ 日本の大学を中退し、アメリカの大学に転入。生物学のBS取得 ・東京の英会話学校で非常勤講師をする ・スペイン語が母国語の夫と結婚 ・カリフォルニアの大学院で TESOL (Teaching English to Speakers of Other Languages) 修士取得 ・カリフォルニア州 ESL 教育資格取得 ・カリフォルニア州の adult school と拘置所でESL教師をする ・カリフォルニア州の adult school でESLのクラスを4年間教える ・現在は帰国しています ・新しいブログはこちらです カテゴリ
以前の記事
2022年 06月 2012年 07月 2010年 09月 2010年 06月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
コメントについて.
・ 個人的なコメントなどを残す際は、comments と書いてある所をクリックし、その後 「非公開コメント」 所をクリックして下さい。そうすると私だけが見られるコメントになります。 ・ パスワードはなんでもOKです。これは後で自分のコメントを削除したくなった時に必要です。 ・ こちらで不適切であると判断したコメント (広告など) については削除させて頂きます。 カレンダー
下の日付をクリックすると、その日の記事が読めます。
|
2006年 06月 22日
here と there という単語、どなたもご存知だと思います。 「ここ」 と 「そこ」 いう意味ですよね。日本語で 「ここ」 や 「そこ」 と言う時はこれらの単語のみで使い、「ここ」 や 「そこ」 を修飾する単語はあまり一緒に使わないと思います。
先日ふと気付いたのですが、英語の 「ここ」 や 「そこ」 という単語はこれらを修飾する単語と一緒に使われる事がとても多いのです。例えばこれは here や there どちらにも使えるものですが、right ・ over ・ up ・ down などが日常ではよく使われています。 right here や right there の right というのは 「ちょうど」 という感じの意味です。ですから直訳すると 「ちょうどここ」 又は 「ちょうどそこ」 というような意味になります。over here と over there の over は話している相手から少し距離がある事を示します。over here だと相手からちょっと離れた私の所 (ここ) にあるという感じで、over there だと相手からも私からも離れたそこという感じです。up here は自分や何かが高い所にいる・在る状態の時に 「上のここ」 という様な意味で使います。同様に up there は人や何かが高い場所にいる時・在る時に使います。例えばあなたが猫を探していて、誰かが 「あそこ (木の上) にいるわよ」 と言う状況だとすると "He is up there" という事になります。over there も使えますが up there の方が 「上の方」 という事を強調できます。反対に down here は自分や何かが低い場所にいる・在る場合に使い、down there は人や何かが低い場所にいる・在る場合に使います。例えば子供が学校から帰ってきて 「お母さん、ただいま!どこにいるの?」 と言った時に、地下室にいるお母さんが "I'm down here!" と言う様な感じです。この場合も over here も使えますが、「下」 という意味を強調するには down here と言った方が感じが出ます。 全然難しい言い方ではないですが、日本の学校だけで習う英語だと here と there をそのまま使うぐらいで、なかなかこういう所までは習わないのではないでしょうか。日本語の使い方と少し違って面白いですよね。 詳細は
by trilingue
| 2006-06-22 06:59
| pieces of English
|
ファン申請 |
||